Come tradurre la neve. Tre sentieri nei Balcani

di Alessandro Anil, Franca Mancinelli, Mancinelli Franca, Maria Grazia Calandrone | AnimaMundi Edizioni 2019

Attualmente non disponibile

A partire da

10,00 €

Descrizione

Nell'inverno 2018 un gruppo scelto di artisti e poeti ha attraversato la Bosnia Erzegovina e la Croazia per raccogliere "immagini e parole sui percorsi dei rifugiati". Tra diario di viaggio e reportage poetico, i lunghi versi di Calandrone e Anil e i frammenti in prosa di Mancinelli, restituiscono l'immagine di una terra gelata, tagliata da confini spinati, dove le tracce dei migranti transitati di recente, si uniscono a quelle di una guerra che ha lasciato case abbandonate e un presente che sembra chiedere ai giovani soltanto di partire. Le ferite della memoria e quelle aperte dall'assenza abitano "le case infinite" di Calandrone, con le voci dei superstiti, di chi resta chiedendosi "dove sia l'origine, l'errore di tutto questo" (Anil). La Slavonia che Mancinelli attraversa nel suo taccuino croato assomiglia a un deserto di ghiaccio, nei cui confini si svolge il crudele "gioco" dei respingimenti illegali. Come tradurre in parole questa esperienza? Come tradurre la neve? Le voci di questi tre poeti affrontano temperie ostili e inospitali, mantenendosi fedeli alla nudità dell'inverno e insieme a quel "nucleo di calore sepolto" che conserva nella parola l'origine della nostra umanità.

Dettagli

  • Autore:
  • Editore:
  • Collana:
  • Anno edizione:
  • Alessandro Anil, Franca Mancinelli, Mancinelli Franca, Maria Grazia Calandrone
  • AnimaMundi Edizioni
  • Piccole gigantesche cose
  • 2019
  • In commercio dal:
  • Pagine:
  • Lingua:
  • EAN:
  • 1 maggio 2019
  • 112 p.
  • ITA
  • 9788897132226

Libri dello stesso autore

Ti potrebbe interessare anche

Librerie di Roma | Come tradurre la neve. Tre sentieri nei Balcani